과학 논문 쉽게 이해하기
유머입니다.
Scientific Jargon" by Dyrk Schingman, Oregon State University After several years of studying and hard work, I have finally learned scientific jargon. The following list of phrases and their definitions will help you to understand that mysterious language of science and medicine.
수년간에 걸친 노력 끝에 나는 드디어 과학계의 전문용어들을 익혔다. 다음의 인용문과 그 실제의 뜻에 대한 해설은 과학/의학분야에서 사용하는 신비한 언어들에 대한 이해에 도움을 줄 것이다.
"IT HAS LONG BEEN KNOWN"... I didn-t look up the original reference.
"오래전부터 알려져 왔던 대로..." - 원전을 찾아보지 않았다.
"A DEFINITE TREND IS EVIDENT"...These data are practically eaningless.
"뚜렷한 경향이 드러나듯이..." - 이 데이터는 아무 의미없다.
"WHILE IT HAS NOT BEEN POSSIBLE TO PROVIDE DEFINITE ANSWERS TO THE QUESTIONS"... An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.
"이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만..." - 실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.
"THREE OF THE SAMPLES WERE CHOOSEN FOR DETAILED STUDY"...The other results didn-t make any sense.
"샘플 중에서 세 개를 선택하여 분석하였습니다..." - 나머지 샘플은 해석불가능했다.
"TYPICAL RESULTS ARE SHOWN"... This is the prettiest graph.
"대표적인 결과값들을 표시하였습니다..." - 이 그래프가 제일 이쁘죠.
"THESE RESULTS WILL BE IN A SUBSEQUENT REPORT"... I might get around to this sometime, if pushed/funded.
"그것에 대한 결과는 차후의 논문에서 다루어질 것이며..." - 연구비 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각입니다.
"THE MOST RELIABLE RESULTS ARE OBTAINED BY JONES"... He was my graduate student; his grade depended on this.
"가장 신뢰할만한 결과는 Jones의 실험에서 얻어진 것으로..." - 그는 내 밑에 있는 대학원생이었고, 학점을 받으려면 그 실험을 할 수밖에 없었다.
"IN MY EXPERINCE"... once
"제 경험에 따르면..." - 한번.
"IN CASE AFTER CASE"... Twice
"여러 사례를 보면..." - 두 번.
"IN A SERIES OF CASES"... Thrice
"일련의 사례들을 보면..." - 세 번.
"IT IS BELIEVED THAT"... I think.
"...라고 추정되어지며..." - 내 생각에는.
"IT IS GENERALLY BELIEVED THAT"... A couple of other guys think so too.
"일반적으로 받아들여지듯이..." - 나 말고도 몇 명 더 그렇게 생각한다.
"CORRECT WITHIN AN ORDER OF MAGNITUDE"... Wrong.
"오차를 허용하는 범위 내에서 참이며..." - 틀렸다.
"ACCORDING TO STATISTICAL ANALYSIS"... Rumor has it.
"통계학적 분석에 따르면..." - 소문에 따르면,
"A STATISTICALLY ORIENTED PROJETION OF THE SIGNIFICANCE OF THESE FINDINGS"... A wild guess. "이 실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면..." - 적당히 때려맞춰 보면.
"A CAREFUL ANALYSIS OF OBTAINABLE DATA"... Three pages of notes were obliterated when I knocked over a glass of beer.
"데이터 중에서 입수 가능한 것들을 조심스럽게 분석해 보면..." - 맥주를 엎지르는 바람에 데이터를 적은 노트 3장을 날려먹었다.
IT IS CLEAR THAT MUCH ADDITIONAL WORK WILL BE REQUIRED BEFORE A COMPLETE UNDERSTANDING OF THIS PHENOMENON OCCURS"... I don-t understand it.
"이 현상에 대한 완벽한 이해가 이루어직 위해서는 후속적인 연구 작업이 이루어져야 할 것이라고 생각되는 바이며..." - 이해할 수 없었다.
"AFTER ADDITIONAL STUDY BY MY COLLEAGUES"... They don-t understand it either.
"동료 학자들에 의한 추가적 연구가 이루어진 다음에..." - 그들도 역시 이해하지 못했다.
"THANKS ARE DUE TO JOE BLOTZ FOR ASSISTANCE WITH THE EXPERIMENT AND TO ANDREA SCHAEFFER FOR VALUABLE DISCUSSIONS"... Mr. Blotz did the work and Ms. Shaeffer explained to me what it meant.
"실험에 도움을 준 Joe Blotz와 의미있는 토론에 동참해 준 Andrea Schaeffer에게 감사드립니다..." - 실험은 Blotz군이 다 했고, 그 실험이 도대체 뭐하는건지 Schaeffer 양이 모두 설명해 주었다.
"A HIGHLY SIGNIFICANT AREA FOR EXPLORATORY STUDY"... A totally useless topic selected by my committee.
"탐구할만한 가치를 갖는 매우 의미있는 분야라고 생각되며..." - 학회에서 정해 준, 아무짝에도 쓸모없는 연구주제.
IT IS HOPED THAT THIS STUDY WILL STIMULATE FURTHER INVESTIGATION IN THIS FIELD"... I quit.
"저의 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다..." - 저는 그만둘래요.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
저도 ㅇㅈ 0
퀸 워든 장비 풀렙
-
저 사람들이 모두 옯창이 된다면...
-
점수만 본다는데
-
ㅆㅃ 그래서 나도 어학 자격증 따기로 함…
-
저도 ㅇㅈ할게요 1
오늘 1트에 풀콤보 달성한거 ㅇㅈ입니다
-
오르비를 24시간 이상 끊다니…
-
성적도 나왔는데.... 축제나 열어 보죠
-
국영 유기멈처
-
인서울 약대 목표로 준비하고 있었고 1학년 최종 내신 1.16이었는데 2학년...
-
동생 친구 책인데 자기는 자습서 보면 된다며 빌려줬다고 함 이거뭐임
-
안녕하세요. Another class 화학 II 저자 이병진입니다. 6월 모의고사...
-
확통 표점 0
가채점기준 확통(62/22)84점 이었는데 표점이 131이 떠서 원점수계산기...
-
옛날에쓰던 계정으로 센츄신청 보냈다… 아 망할거ㅋㅋㅋㅋㅋ
-
질문권 회수해줘야하는거 아니노 존나 빡치네
-
흥 ㅠㅠ
-
학교 홈페이지에도 커리큘럼이 없어서,, 학교생활 어떤지 알려주실 분 있나요,,
-
내일이 시험인데 2
컨디션 조짐 어제 자기 전에 수학 4점 짜리 고작 20개 풀고 지금까지 국어만 함...
-
6평 43 턱걸이 2등급인데요 기출까지 하고 플랜비까지 들었습니다 일당백 풀건데...
-
안녕하세요 전 원래 수시 올인했다가 올해 재수하게 돼서 처음으로 수능 준비한...
-
6모에서 나왓던 문학 작픔 9평이나 수능때 다시 나올 일 있나요?
-
잇올 다녀왔는데 1
외부생 신청 땜에 갔다왔는데 애들 저녁시간이라 밥먹드라 근데 애들 얼굴이.. 그냥...
-
확통 -> 미적 0
내후년 수능 준비하는데 23수능 15틀 22틀 확통 92점임 미적은 내년부터 하고...
-
오늘 한 것 뭐 했지? 물리 열역학 문제 풀고 생명 문제 풀고 앞에 내용 복습하고...
-
라인잡아주세용 0
언미 생지 표 129 131 4 62 63 백 93 94 88 86 시립대 컴공...
-
아 리버스 3연승이구나 O
-
센스가 가장 좋은 건 아무래도 30임 사소한 부분에서 배려와 센스가 느껴짐 10대는...
-
기말 끝나는 날부터 바로 수2 돌릴 예정인데 대성패스가 있거든요?? 메가패스 사기엔...
-
뭐해는게 좋을까요 계획은 수능 전주까지 뉴런 천천히 +3일마다 서바등 모위고사...
-
어떨까요 헌급공은 아닌데
-
설탕은 별로 안 먹고 싶은데 잠 올때마다 하나씩 먹기 좋은 신 캔디류 있을까요?
-
라인좀 0
96 96 2 99 98 미적사탐 물론 6평 본 거 아니고 평가원 커하만 모은 거임..
-
영어때문에 2
고대 철학이 될랑말랑인데 중경외시 낮과가 안되네..
-
물론 수1은 예외 수1은 그냥 미친거 같음
-
물건 하나 살때도 환경호르몬이니 가소제니 조금이라도 기준치 넘으면 엄청 따져대고...
-
충격선언) 5
2년간 유기했던 영어공부를 시작하겠읍니다 무려 이틀에 2시간!
-
혹시 19?18?수능을 응시했다면 미적확통을 다 해봤다고 해도 될까요? 제 얘기는 아니고
-
왜 여자가 '집게 손'만 하면 잘리고 사과해야 할까 3
왜 여자가 '집게 손'만 하면 잘리고 사과해야 할까 https://naver.me/FzSdcHyV
-
이번 모의고사 본거로 에피나 센츄 받고싶은데 레벨 10이 필요해서.. 그리고 탐구...
-
귀납 수열 0
뉴런 들을때 젤 빡집중하면서 들었던 부분인데 이렇게 하고난후로 다 뚫리는 듯 15번...
-
아무리 영어를 못봐도 7등급은 에바인듯
-
저는 흔히 말하는 ‘허수 현역‘이고, 6평전까지 시대 단과도 다녔던 경험이 있어요....
-
만표랑 백분위에서 미적이 확통을 압살한다고는 말하지만... 개인적으로 생각할 때...
-
흠... 일단 영어 지금 수특이랑 기출정식 번갈아가면서 하고있는데 수특은 일단 좀...
-
근데 6911평 성적표를 어따뒀는지 안보여요
-
ㅈㄱㄴ
-
수학 정병호t 커리 쭉 타서 저번주부터 빅포텐 시작햇는데요 제가 프메를 안 듣고...
-
현역 21수능 65345 군대 입대후 학벌의 중요성을 좀 느끼고 이렇게 살면...
-
뭘 하셨을건가요 고2정파많은조언부탁드립니다ㅠㅠ… 아그리고!!!! 논술도 쓸 예정인데...
-
수업때문에 말씀드려야할게 있는데 번호가 없습니다.
소비자들의 니즈가 증가함에 따라: 사실 할게없어서 이걸로 함
몇번을 봐도 잼네요 ㅋㅋㅋ
유머입니다 : 좋아요를 눌러주세요
ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋ 이거 짱조음