일본식 어색한 한국어 3가지 이해하기
일본어를 한국어로 바꿀 때 뭔가 애매할 때가 잇음... 그 중에 기억에 남는 건
1. 동경하다 =부럽다, 원한다, 좋아한다? 뭐 그런 느낌
2. 투고하다 =게시물 올리는거
3. 돌려주다 =연락 답장
의미 자체는 어렵지 않은데 잘 안 쓰는 표현이지만 일본인이랑 한국어채팅하면 다 저럼... 왜인진몰루
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
파랑원숭이의 영원한 친구...의대 증원 글마다 출석체크하던 백수듀오... 문뜩...
-
두던데 그거 꽤 정확도 높나요?
-
성균관대 계열제 학고휴학 반수후 망해서 유급신청하면 계열제 1학년 부터 다시...
-
성대 재수 문의 2
수시 추합으로 성대 자연과학계열 붙었는데요, 제가 내년에 재종에서 재수를 할...
-
의대 유급률? 9
이것도 삶의 질에 엄청난 영향을 준다고 하던데 유급률 높은 곳은 어디고 낮은 곳은...
-
이제 고3졸업하고 대학가서 학점제도 같은거에 대해 잘 모르겟어여 ㅠㅠ1. 학점이...
-
노베이스 6
기말고사 전공과목 쳤는데 디마 이상만 나오게 해주세요 비나이다 비나이다
동경 ㄹㅇ
가사나 평소 대화에서도 자주쓰이는표현이라 이젠 익숙해졌음
처음엔 어색함ㄹㅇ 근데 생각보다 자주 쓰더라고요
어떻게 써요?ㅋㅋㅋ 어색한데먼가